Selected Corrigenda
to the Editions of Sources
on Catharism and Bogomilism
David Zbíral
Formal rules
This is a very unsystematic list of corrigenda I came across during reading and mostly translating sources concerning Catharism and Bogomilism. The corrigenda are written in the following manner: page of the edition (sometimes accompanied by the line number) – erroneous reading – lege – correct reading. Question mark denotes an uncertain correction. Any additional notes are in italics.
Eckbert of Schönau, Liber contra hereses katarorum (ed. J.-P. Migne)
Migne, Jacques-Paul (ed.), Patrologia Latina CVC, Parisiis, J.-P. Migne, 1855, col. 9-102.
Corrigenda established without checking the manuscript.
96: cripta lege Scripta
Interrogatio Iohannis (ed. E. Bozóky)
Version of Vienna
Bozóky, Edina, Le livre secret des Cathares: Interrogatio Iohannis, apocryphe d’origine bogomile, Paris: Beauchesne 1980.
The corrigenda are made on the basis of the manuscript.
58, apparatus: mortalis V lege mortales V.
Ermengaudus, Contra hereticos (ed. J.-P. Migne)
Migne, Jacques-Paul (ed.), Patrologia Latina CCIV, Parisiis: J.-P. Migne 1855, col. 1235-1272.
Corrigenda established without checking the manuscript.
1262: repentia lege reptilia (?)
Accipite nobis vulpes parvulas (ed. B. Delmaire)
Manuscript: Arras, Bibliothèque municipale, ms. 1067 (280), fol. 77r-77v.
Delmaire, Bernard, “Un Sermon arrageois inédit sur les ‘Bougres’ du Nord de la France (vers 1200)”, Heresis 17, 1991, p. 11-13.
The corrigenda are made on the basis of the reproduction of the manuscript in: Delmaire, Bernard (ed.), “Un Sermon arrageois inédit sur les ‘Bougres’ du Nord de la France (vers 1200)”, Heresis 17, 1991, p. 9-10.
12: IIIor ęlementa lege IIIIor ęlementa
Manifestatio heresis Albigensium et Lugdunensium (ed. A. Dondaine)
Manuscript: Reims, Bibliothèque de la ville, ms. 495, fol. 134v-137v.
Dondaine, Antoine, „Durand de Huesca et la polémique anti-cathare“, Archivum Fratrum Praedicatorum 29, 1959, p. 268-271.
Corrigenda established without checking the manuscript.
269:34: in ira sua lege in terra sua[1]
Liber contra manicheos (ed. Ch. Thouzellier)
Thouzellier, Christine, Une somme anti-cathare: Le Liber contra Manicheos de Durand de Huesca, Louvain: Spicilegium sacrum Lovaniense 1964.
Corrigenda established without checking the manuscript.
163: venit predicaturus corr. Thouzellier ex venit predicatum lege venit predicatum sine correctione (ratio dictae correctionis omnino nulla mihi esse videtur, quia « predicatum » supinum est, recte et perpulchre positum post illud verbum « venio »)
170: abierunt retro lege abierunt retro (Ioh. 6, 67)
173: sunt secundum carnem, ex semine eius sunt lege sunt, secundum carnem ex semine eius sunt
327: Verbum Dei lege verbum Dei
Professio fidei of Andreas and Petrus (ed. C. Lansing)
Manuscript: Firenze, Archivio di Stato di Firenze, Diplomatico, Santa Maria Novella, 26 giugno 1229.
Lansing, Carol, Power and Purity: Cathar Heresy in Medieval Italy, New York – Oxford: Oxford University Press 1998, p. 179-180.
Corrigenda established without checking the manuscript.
180:7: prevaritare lege prevaricare
Salvo Burci, Liber Suprastella (ed. C. Bruschi)
Bruschi, Caterina éd., Salvo Burci, Liber Suprastella, Roma: Istituto storico italiano per il Medio Evo 2002.
Corrigenda established without checking the manuscript.
341: Unde an ecclesiastico arbor, ubi ceciderit sive austro sive aquilone ? Ibi e[..]. lege Unde in (?) Ecclesiastes (? ; voir Eccl. 11:3): Arbor ubi ceciderit, sive austro sive aquilone, ibi erit.
374: (c.198rA) lege (c.198rB)
Las novas del heretje (ed. P. T. Ricketts)
Ricketts, Peter T. éd., « Las novas del heretje », http://www.rialto.unina.it/poerel/heretje(Ricketts).htm, 10/05/2002.
Corrigenda established without checking the manuscript.
189: oblatio lege poblatio (err. ms.?)
Summa contra hereticos (ed. D. Bazzocchi)
Bazzocchi, Dino éd., L’eresia catara II (Appendice): Disputationes nonnullae adversus haereticos, codice inedito Malatestiniano del sec. XIII., Bologna: Licinio Cappelli 1920.
Corrigenda established without checking the manuscript.
XVII: Hereses grece latine secte dicuntur lege Hereses grece, latine secte dicuntur
XVII: hominunum lege hominum
XVII: fiuntdicunt lege fiunt, dicunt
XXVII: elementarum lege elementorum
XXVIII:8: spirutu lege spiritu
XXVIII:9: corpur lege corpus
CXIII:4: in super lege insuper
CXIII:5: virginem, lege virginem
CXVIII:27: vulvat lege vulvam
CXXII:5: cripturis lege scripturis
CXXXIX:6: opera lege operare (vel bona opera lege bonos operarios? Hoc melius sedet forsan sensui sententiae)
CXXXIX:7: crebis lege crebris
CLVIII:12: conveniunt quod lege conveniunt. Quod
CLVIII:13: apocalipsi. Ex lege apocalypsi: Ex
Brevis summula (ed. C. Douais)
Manuscript: Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 13151, fol. 347-350.
Douais, Célestin éd., La Somme des autorités à l’usage des prédicateurs méridionaux au XIIIe siècle, Paris: Picard 1896, p. 114-143.
Corrigenda established without checking the manuscript.
116:21-22: XIII. Prophetis lege XVI. Prophetis (?)
123:22: partem creandi lege potestatem creandi
126:1: ai lege a
Summa de catharis et leonistis by Rainier Sacconi (ed. F. Šanjek)
Šanjek, Franjo éd., “Raynerius Sacconi O.P. Summa de Catharis”, Archivum Fratrum Praedicatorum 44, 1974, p. 31-60.
Corrigenda established without checking the manuscript.
47:21-22: manistrabant lege ministrabant[2]
60:22: fratrum lege fratrem
The Register HHH of the inquisition of Carcassonne (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, “Registre de Bernard de Caux, Pamiers, 1246-1247”, Bulletin de la Société Ariégeoise des Sciences, Lettres et Arts, tiré à part, Foix 1990.
Corrigenda established without checking the manuscript.
32: adoraverunt eos flexis genibus testis (corr.: ter) quilibet pro se, dicendo Benedicite... lege adoraverunt eos flexis genibus testis (corr.: ter) quilibet, pro se dicendo Benedicite... (?)[3]
44: nomen Willelmi Gasc deficit (?)[4]
73, n. 11: 189 lege 289.
The inquisitorial register of Bernard of Caux and John of Saint-Pierre, ms. 609 (ed. J. Duvernoy)
Manuscript: Toulouse, Bibliotèque municipale, ms. 609.
Duvernoy, Jean, “Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse”, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/ms609_a.pdf, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/ms609_b.pdf, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/ms609_c.pdf, version from 12 March 2004.
Corrigenda established without checking the manuscript.
31: Bemarde lege Bernarde
31: aecepit lege accepit
31: vlro lege viro
31: ccmedit lege comedit
31: benedcto lege benedicto
43: nisï lege nisi
350: eL lege et
473: ve1 lege vel
479: plurles lege pluries
546: cUum lege cum
606: p1uries lege pluries
The register of the Inquisition of Toulouse, 1273-1280 (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, “Registre de l’Inquisition de Toulouse (1273-1280)”, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/Parnaclatin.pdf.
See the newer edition: Biller, Peter – Bruschi, Caterina – Sneddon, Shelagh (eds.), Inquisitors and Heretics in Thirteenth-Century Languedoc: Edition and Translation of Toulouse Inquisition Depositions, 1273-1282, Leiden – Boston: Brill, 2011.
Corrigenda established without checking the manuscript.
61: misist lege misit
81: SCiebat lege sciebat
123: interrogavlt lege interrogavit (l lege i: saepissime)
123: predlctùs lege predictus
123: domlnam lege dominam
123: rogavlt lege rogavit
142: üuillelmi lege Guillelmi
163: ssnacti lege sancti
163: egs lege eos
169: de 9oricino lege de Soricino
183: depsouit lege deposuit
183: confesuss lege confessus
183, n. 2: } lege )
219: Ollba eplscopus heretlcorum lege Oliba episcopus hereticorum
The Cathar Ritual of Lyon (ed. J. Duvernoy)
Manuscript: Lyon, Bibliothèque de la ville, ms. PA 36.
Duvernoy, Jean, “Rituel”, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/cledat_rituel.pdf, May 2001.
The corrigenda are made on the basis of the reproduction of the manuscript in: Léon Clédat, Le Nouveau Testament traduit au XIIIe siècle en langue provençale, suivi d’un Rituel cathare..., Paris, Ernest Lerroux, 1887 (reprinted: Genève, Slatkine Reprints, 1968). See the new edition by Marvyn Roy Harris, “Cathar Ritual”, http://www.rialto.unina.it/prorel/CatharRitual/CathRit.htm.
1: receerunt lege receperunt
1: ¡ lege ;
2: degitem de tot desirer lege degitem tot desirer
2: no fazem la volontat lege no fazem solament la volontat
2: sorendeirament lege sovendeirament
2: detrazement lege retrazement (corr.: detrazement)
2: als nostres esperit lege als nostres esperitz
2: no l’gardem lege no’l gardem
2: sante bo lege sant e bo
3: el meg lege e meg
3: recebri lege recebrei
The Dublin Collection (“Ritual of Dublin”)
Part A (Treatise on the God’s Church), ed. Venckeleer
Manuscript: Dublin, Trinity College Library, ms. 269.
Venckeleer, Théo (ed.), “Un recueil cathare: Le manuscrit A.6.10. de la ‚Collection vaudoise‘ de Dublin [I]”, Revue belge de philologie et d’histoire 38/3, 1960, 815-834.
The corrigenda are made on the basis of a reproduction of the manuscript.
824:21: la sa mort lege la secunda mort
830:19: per lor parola ille [los] condanan lege per lor parola ille se condanan (se add. supra lin.)
Part B (Commentary of the Pater noster), ed. Riparelli
Manuscript: Dublin, Trinity College Library, ms. 269.
Riparelli, Enrico (ed.), “La ‘Glose du Pater’ du ms 269 de Dublin. Description, histoire, édition et commentaire”, Heresis 34, 2001, 77-129.
The corrigenda are made on the basis of a reproduction of the manuscript.
[7.1] sicut nos dimittimus lege sicut et nos dimittimus
[9.19] cosas sairas lege cosas scuras
Part C (addition on the Holy Church – heavenly Jerusalem), ed. Venckeleer
Manuscript: Dublin, Trinity College Library, ms. 269.
Venckeleer, Théo (ed.), “Un recueil cathare: Le manuscrit A.6.10. de la ‚Collection vaudoise‘ de Dublin [II]”, Revue belge de philologie et d’histoire 39/3, 1961, 759-793: 793.
The corrigenda are made on the basis of a reproduction of the manuscript.
(!) afriguradas lege afiguradas [J. Feistner]
(!) enfedicadas lege endeficadas [J. Feistner]
enfantant lege efantant
enfante lege efante
(!) e haver en .i. e la franca lege e haver en .i. de la franca [J. Feistner]
has afranqui lege ha afranqui
Le Nouveau Testamesnt occitan (ed. J. Duvernoy)
Manuscript: Lyon, Bibliothèque de la ville, ms. PA 36.
http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/.
91: pnicipio lege principio
The Process of Armanno Pungilupo (ed. G. Zanella)
Zanella, Gabriele éd., Itinerari ereticali: Patari e catari tra Rimini e Verona, Roma: Istituto storico italiano per il Medio Evo 1986. Corrigenda: Zanella, Gabriele, Hereticalia: Temi e discussioni, Spoleto: Centro italiano di studi sull’Alto Medioevo 1995, pp. 225-229.
Corrigenda established without checking the manuscript. Only errors not included in Zanella’s corrigenda are listed here.
51: et non manifestabat eum. Cum tamen ipse Punzilupus sciret ubi dictus Zunta stabat in domo et cum dicta testis diceret... lege et non manifestabat eum, cum tamen ipse Punzilupus sciret ubi dictus Zunta stabat in domo. Et cum dicta testis diceret...
54: hereticotum lege hereticorum
54: trunc lege tunc
63: herticorum lege hereticorum
68: bonos homine lege bonos homines
72: Dio duodecimo lege Die duodecimo
73: elaspo lege elapso
79: tululum lege tumulum
80: duobos lege duobus
99: non duxit (congett.; duxit duxit ms.) lege duxit (duxit duxit ms.)[5]
100:13: sacrato lege sacramento
100:29: dominicanam orationem lege dominicam orationem (?)
The inquisitorial register of Geoffroi d’Ablis (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, “Registre de Geoffroy d’Ablis”, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/geoffroi_d_ablis.pdf, version from 12 March 2004.
Corrigenda established without checking the manuscript.
1: 198O lege 1980
3: Dot lege Doat
13: 13O9 lege 1309
56: Interrogtga lege Interrogata
62: visitandumn lege visitandum
65: completionemm lege completionem
73: Tavenerii lege Tavernerii (?)
73: boni christini lege boni christiani
73: dixtos hereticos lege dictos hereticos (?)
74: dixir lege dixit
76: cirea lege circa
76: hertico lege heretico
85: rfeverenciam lege reverenciam
85: 29 v lege 28 v
89: eoerum lege eorum
89: Ramundki lege Ramundi
93: adofratio lege adoratio
94: eam adoravit lege eum adoravit
94: Intgerrogatus lege Interrogatus
96: Guilllelmus lege Guillelmus (sic saepe)
96: Guilllelmus2 lege Guillelmus
96: domm lege domum
96: qudo lege quod
96: recordatgur lege recordatur
112: Interrçogatus lege Interrogatus
112: heerticatione lege hereticatione
120: tnaquam lege tanquam (?)
138: "Vadamus ergo, dixi ego" lege "Vadamus ergo", dixi ego
139: ascnderam lege ascenderam
141: Guilllelmum lege Guillelmum
142: ispa lege ipsa
145: FOIURNIER lege FOURNIER
274: longtgemps lege longtemps
The inquisitorial register of Geoffroi d’Ablis (ed. A. Palès-Gobilliard)
Palès-Gobilliard, Annette (ed.), L’inquisiteur Geoffroy d’Ablis et les Cathares du comté de Foix (1308-1309), Centre National de la Recherche Scientifique, Paris 1984.
Note. This edition is literally full of errors. I refer the reader to Jean Duvernoy’s transcription at http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/geoffroi_d_ablis.pdf. In the translation, the errors are countless and I do not indicate them.
Corrigenda established without checking the manuscript.
378: Vademus ergo lege Vadamus ergo (sic Duvernoy)
388: alter non vere scio lege aliter non vere scio
The inquisitorial register of Jacques Fournier (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, Le registre d’inquisition de Jacques Fournier, évêque de Pamiers (1318-1325) I-III, Toulouse 1965.
Only errors not included in Duvernoy’s corrigenda (Jean Duvernoy (Le registre d’inquisition de Jacques Fournier, évêque de Pamiers (1318-1325): Corrections, Toulouse: Privat, 1972) are listed here.
Corrigenda established without checking the manuscript.
Vol. 1
238: et, ut dixit ei, tunc ipsa revelabit (corr.: ipsam revelaret) lege et, ut dixit, ei ipsa revelavit
Vol. 2
7: bidendo lege bibendo
33: veneunt lege vendunt (?)
Vol. 3
112: sibis lege cibis (?) (cf. ibid., infra)
170: par manum lege per manum
Corrections
10: 240 33 et / set lege 240 34 et / set (vel 240 33 et / set lege 240 34 et1 / set ?)
The register DDD of the inquisition of Carcassonne (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, „Le registre DDD de l’Inquisition de Carcassonne“, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/DDD.pdf.
Corrigenda established without checking the manuscript.
64: testmmonio lege testimonio
The register GGG of the inquisition of Carcassonne (ed. J. Duvernoy)
Duvernoy, Jean, „Le registre GGG de l’Inquisition de Carcassonne“, http://jean.duvernoy.free.fr/text/pdf/GGG.pdf.
Corrigenda established without checking the manuscript.
66: qualïDet lege qualibet
111: crèdit lege credit
142: tesfis lege testis
142: paalmos lege psalmos
142: oonventus lege conventus
Supplement: Waldensian sources
Judici (ed. A. Brenon)
Brenon, Anne (ed.), „Judici: trois sermons vaudois sur le Jugement dernier“, Heresis, 9, 1987, pp. 11-32.
Corrigenda established without checking the manuscript.
21: czo es; lege czo es:
22: diniva lege divina
Publication of this version: 22. 2. 2019 15:49
Word count: 2451